"Есть одна хорошая песня у соловушки - Песня панихидная по моей головушке" (с) Есенин
Начила я читать эту книгу в мае, закончила в июне. Не потому что не интересно, а потому что не хватало времени и читать в электронном виде весьма неудобно.
Впечатления от конца книги почти стёрли впечатления первых страниц.С одной стороны мне было интересно читать о людях, бежавших из английского военного лагеря, о том как они преодолевали препятствия и упорно добивались своего. Но с другой стороны, я мола "захлопнуть книгу" на любом месте и отложить. В последнее время очень мало книг, которые я читаю запоем, их можно пересчитать по пальцам. Меня, человека медлительного и не особо энергичного, немного ставила в тупик та активная деятельность, которой Генрих и Ау фшнайдер занимались в Лхасе. С трудом представляла их путь в Запретный Город, как ни страно действительно переживая за них, прекрасно понимая, что сама я навряд ли смогла бы пройти, просто чисто из физических соображений, хотя силы воли, наверное хватило б. Мне мало что знающей о Тибете (а точнее, ничего) интересно было читать об этой стране, видеть её глазами путешественников, которым приходилось бороться за своё существование и за право находиться на территории этой нейтральной удивительной страны. Прочитав дальше, я вполне понимала то отчуждённое отношение, с которым их встретили на границе. Середина книги не вызывала особого интузиазма дочитать её быстрее,
может потому что там больше всего повествование опиралось на факты. Описание празников и некоторых обычаев требовали медленного более внимательного прочтения, что накануне экзаменов мало возможно. Но с другой стороны, возникло желание перечитать её в другое время, заново переосмыслив прочитанное. Конец книги затянул в свой водоворот событий. Там между строк читалось гораздо больше, некое иное наполнение текста, нежели просто пересказ событий. Личность четырнадцатоо далай-ламы заставила лишний раз убедиться в своей лени, но в общем в этом ещё дествительно ребёнке (если учитывать только возрат) скрывались не только удивительные способности, но и сила, которая передовалась не только в размышлениях автора, но и как бы самостоятельно просочилась на страницы книги и даже её перевода. Конец книги буквально чуть не заставил меня заплакать. Независимость Тибета показалась мне не только желанием тибетцев отстаивать свою Родину, но и мировой необходимостью. Тибет называют крышей мира и ещё колыбелью человечества, и он оправдывает эти названия. В размеренной жизни тибетцев видется спасение от суетности остаьного мира. Они, в отличие от европейцев, смогли сохранить истинную духовность человечества. Ещё один факт, который меня сильно удивлял и восхищал одновременно, это сила их веры. Народ, который так единогласно, единодушно и сильно верит, нельзя поработить, это просто кощунство, вторгаться в их жизнь, навязывая свои законы - никогда и ничем не оправдываемые поступки. Жаль, что китайцы этого не могут понять. Впрочем, что можно говорить об этом, когда у власти стоял Мао Цзедун.Странно,что социализм, имеющий в своей основе достаточно не плохие черты, окзывается столь губителен для духовности человечества.
Впечатления от конца книги почти стёрли впечатления первых страниц.С одной стороны мне было интересно читать о людях, бежавших из английского военного лагеря, о том как они преодолевали препятствия и упорно добивались своего. Но с другой стороны, я мола "захлопнуть книгу" на любом месте и отложить. В последнее время очень мало книг, которые я читаю запоем, их можно пересчитать по пальцам. Меня, человека медлительного и не особо энергичного, немного ставила в тупик та активная деятельность, которой Генрих и Ау фшнайдер занимались в Лхасе. С трудом представляла их путь в Запретный Город, как ни страно действительно переживая за них, прекрасно понимая, что сама я навряд ли смогла бы пройти, просто чисто из физических соображений, хотя силы воли, наверное хватило б. Мне мало что знающей о Тибете (а точнее, ничего) интересно было читать об этой стране, видеть её глазами путешественников, которым приходилось бороться за своё существование и за право находиться на территории этой нейтральной удивительной страны. Прочитав дальше, я вполне понимала то отчуждённое отношение, с которым их встретили на границе. Середина книги не вызывала особого интузиазма дочитать её быстрее,
может потому что там больше всего повествование опиралось на факты. Описание празников и некоторых обычаев требовали медленного более внимательного прочтения, что накануне экзаменов мало возможно. Но с другой стороны, возникло желание перечитать её в другое время, заново переосмыслив прочитанное. Конец книги затянул в свой водоворот событий. Там между строк читалось гораздо больше, некое иное наполнение текста, нежели просто пересказ событий. Личность четырнадцатоо далай-ламы заставила лишний раз убедиться в своей лени, но в общем в этом ещё дествительно ребёнке (если учитывать только возрат) скрывались не только удивительные способности, но и сила, которая передовалась не только в размышлениях автора, но и как бы самостоятельно просочилась на страницы книги и даже её перевода. Конец книги буквально чуть не заставил меня заплакать. Независимость Тибета показалась мне не только желанием тибетцев отстаивать свою Родину, но и мировой необходимостью. Тибет называют крышей мира и ещё колыбелью человечества, и он оправдывает эти названия. В размеренной жизни тибетцев видется спасение от суетности остаьного мира. Они, в отличие от европейцев, смогли сохранить истинную духовность человечества. Ещё один факт, который меня сильно удивлял и восхищал одновременно, это сила их веры. Народ, который так единогласно, единодушно и сильно верит, нельзя поработить, это просто кощунство, вторгаться в их жизнь, навязывая свои законы - никогда и ничем не оправдываемые поступки. Жаль, что китайцы этого не могут понять. Впрочем, что можно говорить об этом, когда у власти стоял Мао Цзедун.Странно,что социализм, имеющий в своей основе достаточно не плохие черты, окзывается столь губителен для духовности человечества.